Mark 6 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 6, Verse 22:
Mark 6:22 in English"and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those reclining with him. The king said to the young lady, "Ask me whatever you want, and I will give it to you."" << 23 >>
Mark 6:22 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 6:22)
"Pitit fi Ewodyad la antre nan sal resepsyon an: li danse, li danse. Sa te fè Ewòd ak envite l' yo plezi anpil. Wa a di madmwazèl la konsa: -Mande m' nenpòt sa ou vle, m'ap ba ou li."
Mark 6:22 in French (Francais) (Marc 6:22)
"La fille d`Hérodias entra dans la salle; elle dansa, et plut à Hérode et à ses convives. Le roi dit à la jeune fille: Demande-moi ce que tu voudras, et je te le donnerai."
<< Verse 21 | Mark 6 | Verse 23 >>
*New* Read Mark 6:22 in Spanish, read Mark 6:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di