Mark 3 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 3, Verse 9:
Mark 3:9 in English"He spoke to his disciples, that a little boat should stay near him because of the crowd, so that they wouldn`t press on him." << 10 >>
Mark 3:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 3:9)
"Jezi mande disip li yo pou yo pare yon kannòt pou li, pou foul la pa t' toufe l' twòp."
Mark 3:9 in French (Francais) (Marc 3:9)
"Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être pressé par la foule."
<< Verse 8 | Mark 3 | Verse 10 >>
*New* Read Mark 3:9 in Spanish, read Mark 3:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri