Job 38 Verset 28 - La Bible en Francais
la Bible dit: Job 38, Verset 28:
Francais: Job 38:28"La pluie a-t-elle un père? Qui fait naître les gouttes de la rosée?"<< 29 >>
Kreyol: Job 38:28
"Eske lapli a gen papa? Ki moun ki fè lawouze?"
English: Job 38:28
"Does the rain have a father? Or who fathers the drops of dew?"
Nouveau: Lire Job 38:28 en Espagnol, lire Job 38:28 en Portugais .
<< Verset 27 | Job 38 | Verset 29 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- important truth 4 haitians