Job 27 Verse 13 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 27, Verse 13:
Job 27:13 in English""This is the portion of a wicked man with God, The heritage of oppressors, which they receive from the Almighty." << 14 >>
Job 27:13 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 27:13)
"Lè sa a, Sofa, moun lavil Naama a, pran lapawòl. Epi li di: -Men kisa Bondye pare pou mechan yo. Men sa li sere pou chèf k'ap peze pèp la."
Job 27:13 in French (Francais) (Job 27:13)
"Voici la part que Dieu réserve au méchant, L`héritage que le Tout Puissant destine à l`impie."
<< Verse 12 | Job 27 | Verse 14 >>
*New* Read Job 27:13 in Spanish, read Job 27:13 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Earthquake in Haiti
- Conservative Christian Websites
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- How to recognize that God has blessed you.
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer