Job 16 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 16, Verse 2:
Job 16:2 in English""I have heard many such things. Miserable comforters are you all!" << 3 >>
Job 16:2 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 16:2)
"-Mwen bouke tande pawòl sa yo! Pase nou konsole moun, se plis lapenn n'ap ba yo."
Job 16:2 in French (Francais) (Job 16:2)
"J`ai souvent entendu pareilles choses; Vous êtes tous des consolateurs fâcheux."
<< Verse 1 | Job 16 | Verse 3 >>
*New* Read Job 16:2 in Spanish, read Job 16:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- The mission with which we have been working is Good...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz