Job 10 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 10, Verse 9:
Job 10:9 in English"Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again?" << 10 >>
Job 10:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 10:9)
"Chonje se ou menm ki fè m' ak labou tè wouj. Koulye a, ou pral kraze m' fè m' tounen pousyè?"
Job 10:9 in French (Francais) (Job 10:9)
"Souviens-toi que tu m`as façonné comme de l`argile; Voudrais-tu de nouveau me réduire en poussière?"
<< Verse 8 | Job 10 | Verse 10 >>
*New* Read Job 10:9 in Spanish, read Job 10:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- I would tell them that those things do not determine...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- What version of the bible is considered..