Esdras 9 Verset 4 - La Bible en Francais
la Bible dit: Esdras 9, Verset 4:
Francais: Esdras 9:4"Auprès de moi s`assemblèrent tous ceux que faisaient trembler les paroles du Dieu d`Israël, à cause du péché des fils de la captivité; et moi, je restai assis et désolé, jusqu`à l`offrande du soir."<< 5 >>
Kreyol: Esdras 9:4
"M' al koupi kò m' yon kote sitèlman sa te fè m' lapenn. Anpil moun te pè lè yo vin konnen sa Seyè a te di sou koze peche moun yo te depòte epi ki te tounen nan peyi a te fè a. Yo tout vin sanble bò kote m'. Mwen menm menm, mwen te rete chita koupi atè a, jouk lè pou yo fè ofrann chak aswè a rive, tèlman sa te fè m' mal."
English: Ezra 9:4
"Then were assembled to me everyone who trembled at the words of the God of Israel, because of the trespass of them of the captivity; and I sat confounded until the evening offering."
Nouveau: Lire Esdras 9:4 en Espagnol, lire Esdras 9:4 en Portugais .
<< Verset 3 | Esdras 9 | Verset 5 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Without sanctification no one will see God.
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- What would you say to someone who says....
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe