Esdras 3 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: Esdras 3, Verset 7:
Francais: Esdras 3:7"On donna de l`argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l`huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu`ils amenassent par mer jusqu`à Japho des bois de cèdre du Liban, suivant l`autorisation qu`on avait eue de Cyrus, roi de Perse."<< 8 >>
Kreyol: Esdras 3:7
"Pèp la bay lajan pou peye bòs ki t'ap taye wòch yo ak bòs chapant yo. Yo bay pwovizyon, bwason ak lwil pou yo voye lavil Tir ak lavil Sidon pou bwa sèd y'ap achte nan men moun la yo. Bwa yo te soti peyi Liban, yo pase sou lanmè, yo debake Jope. Yo fè tou sa dapre otorizasyon Siris, wa peyi Pès la, te ba yo."
English: Ezra 3:7
"They gave money also to the masons, and to the carpenters; and food, and drink, and oil, to them of Sidon, and to them of Tyre, to bring cedar-trees from Lebanon to the sea, to Joppa, according to the grant that they had of Cyrus king of Persia."
Nouveau: Lire Esdras 3:7 en Espagnol, lire Esdras 3:7 en Portugais .
<< Verset 6 | Esdras 3 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- haitians want creole bibles
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- The mission with which we have been working is Good...