Esdras 3 Vese 7 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Esdras 3, Vese 7:
Kreyol: Esdras 3:7"Pèp la bay lajan pou peye bòs ki t'ap taye wòch yo ak bòs chapant yo. Yo bay pwovizyon, bwason ak lwil pou yo voye lavil Tir ak lavil Sidon pou bwa sèd y'ap achte nan men moun la yo. Bwa yo te soti peyi Liban, yo pase sou lanmè, yo debake Jope. Yo fè tou sa dapre otorizasyon Siris, wa peyi Pès la, te ba yo." << 8 >>
English: Ezra 3:7
"They gave money also to the masons, and to the carpenters; and food, and drink, and oil, to them of Sidon, and to them of Tyre, to bring cedar-trees from Lebanon to the sea, to Joppa, according to the grant that they had of Cyrus king of Persia."
Francais: Esdras 3:7
"On donna de l`argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l`huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu`ils amenassent par mer jusqu`à Japho des bois de cèdre du Liban, suivant l`autorisation qu`on avait eue de Cyrus, roi de Perse."
<< Vese 6 | Esdras 3 | Vese 8 >>
*Nouvo* Li Esdras 3:7 an Espanyol, li Esdras 3:7 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...