Ezra 5 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ezra 5, Verse 8:
Ezra 5:8 in English"Be it known to the king, that we went into the province of Judah, to the house of the great God, which is built with great stones, and timber is laid in the walls; and this work goes on with diligence and prospers in their hands." << 9 >>
Ezra 5:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Esdras 5:8)
"Se devwa nou pou nou fè wa a konnen nou te ale nan pwovens Jida a, nou jwenn y'ap rebati tanp Bondye ki gen pouvwa a, avèk gwo blòk wòch, y'ap koupe gwo poto bwa pou mete nan mi yo. Moun yo pran san yo pou yo fè bon travay, travay la ap mache byen."
Ezra 5:8 in French (Francais) (Esdras 5:8)
"Que le roi sache que nous sommes allés dans la province de Juda, à la maison du grand Dieu. Elle se construit en pierres de taille, et le bois se pose dans les murs; le travail marche rapidement et réussit entre leurs mains."
<< Verse 7 | Ezra 5 | Verse 9 >>
*New* Read Ezra 5:8 in Spanish, read Ezra 5:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Conservative Christian Websites
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- i don't think, there should be a dress code or...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...