2 Wa 3 Vese 13 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Wa 3, Vese 13:
Kreyol: 2 Wa 3:13"Elize di wa Izrayèl la konsa: --Ki rapò m' gen avè ou! Al wè pwofèt papa ou ak manman ou te konn al wè yo! Joram reponn: --Non! Se Seyè a ki voye chache nou pou l' lage nou twa wa sa yo nan men wa peyi Moab la." << 14 >>
English: 2 Kings 3:13
"Elisha said to the king of Israel, What have I to do with you? get you to the prophets of your father, and to the prophets of your mother. The king of Israel said to him, No; for The LORD has called these three kings together to deliver them into the hand of Moab."
Francais: 2 Rois 3:13
"Élisée dit au roi d`Israël: Qu`y a-t-il entre moi et toi? Va vers les prophètes de ton père et vers les prophètes de ta mère. Et le roi d`Israël lui dit: Non! car l`Éternel a appelé ces trois rois pour les livrer entre les mains de Moab."
<< Vese 12 | 2 Wa 3 | Vese 14 >>
*Nouvo* Li 2 Wa 3:13 an Espanyol, li 2 Wa 3:13 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo