Psaumes 43 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: Psaumes 43, Verset 2:
Francais: Psaumes 43:2"Toi, mon Dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l`oppression de l`ennemi?"<< 3 >>
Kreyol: Som 43:2
"Se ou ki Bondye mwen, se ou ki tout pwoteksyon mwen. Poukisa ou lage m' konsa? Poukisa pou m'ap viv ak tout lapenn sa a nan kè m', lè lènmi m' yo ap kraze m' anba pye yo?"
English: Psalms 43:2
"For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
Nouveau: Lire Psaumes 43:2 en Espagnol, lire Psaumes 43:2 en Portugais .
<< Verset 1 | Psaumes 43 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- There's no where in the bible from genesis to...