Psalms 96 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 96, Verse 11:
Psalms 96:11 in English"Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and the fullness of it!" << 12 >>
Psalms 96:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 96:11)
"Se pou syèl la kontan, se pou latè a fè fèt. Se pou lanmè a ansanm ak tou sa ki ladan l' pran fè bri sitèlman yo kontan."
Psalms 96:11 in French (Francais) (Psaumes 96:11)
"Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l`allégresse, Que la mer retentisse avec tout ce qu`elle contient,"
<< Verse 10 | Psalms 96 | Verse 12 >>
*New* Read Psalms 96:11 in Spanish, read Psalms 96:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- The mission with which we have been working is Good...
- important truth 4 haitians
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...