Psalms 40 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 40, Verse 5:
Psalms 40:5 in English"Many, O LORD, my God, are the wonderful works which you have done, And your thoughts which are toward us. They can`t be set in order to you; If I would declare and speak of them, they are more than can be numbered." << 6 >>
Psalms 40:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 40:5)
"Seyè, Bondye mwen, ou te fè anpil bèl mèvèy pou nou, ou te fè anpil lide pou nou. Pa gen tankou ou, Seyè! Mwen ta renmen fè moun konnen yo, mwen ta renmen pale sou yo. Men, yo sitèlman anpil, mwen pa ka rakonte yo."
Psalms 40:5 in French (Francais) (Psaumes 40:5)
"Tu as multiplié, Éternel, mon Dieu! Tes merveilles et tes desseins en notre faveur; Nul n`est comparable à toi; Je voudrais les publier et les proclamer, Mais leur nombre est trop grand pour que je les raconte."
<< Verse 4 | Psalms 40 | Verse 6 >>
*New* Read Psalms 40:5 in Spanish, read Psalms 40:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w