Psalms 136 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 136, Verse 21:
Psalms 136:21 in English"And gave their land as an inheritance; For his lovingkindness endures forever;" << 22 >>
Psalms 136:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 136:21)
"Li pran peyi yo, li bay pèp li a. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!"
Psalms 136:21 in French (Francais) (Psaumes 136:21)
"Et donna leur pays en héritage, Car sa miséricorde dure à toujours!"
<< Verse 20 | Psalms 136 | Verse 22 >>
*New* Read Psalms 136:21 in Spanish, read Psalms 136:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- What version of the bible is considered..
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef