Psalms 122 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 122, Verse 3:
Psalms 122:3 in English"Jerusalem, that is built As a city that is compact together;" << 4 >>
Psalms 122:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 122:3)
"Jerizalèm, ou se yon lavil yo rebati, yon lavil kote tout bagay byen ranje."
Psalms 122:3 in French (Francais) (Psaumes 122:3)
"Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble."
<< Verse 2 | Psalms 122 | Verse 4 >>
*New* Read Psalms 122:3 in Spanish, read Psalms 122:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote