Psalms 109 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 109, Verse 26:
Psalms 109:26 in English"Help me, The LORD, my God. Save me according to your lovingkindness;" << 27 >>
Psalms 109:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 109:26)
"Ede m' non, Seyè, Bondye mwen! Delivre m' paske ou gen bon kè."
Psalms 109:26 in French (Francais) (Psaumes 109:26)
"Secours-moi, Éternel, mon Dieu! Sauve-moi par ta bonté!"
<< Verse 25 | Psalms 109 | Verse 27 >>
*New* Read Psalms 109:26 in Spanish, read Psalms 109:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- haitians want creole bibles
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- There's no where in the bible from genesis to...
- What are the different versions of the Haitian bible...