Neemi 4 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Neemi 4, Vese 22:
Kreyol: Neemi 4:22"Nan menm epòk la, mwen pale ak pèp la. Mwen di yo konsa: -Se pou tout moun rete pase nwit lavil Jerizalèm ansanm ak domestik yo. Konsa, n'a pase tout nwit la ap veye. Lajounen, n'a travay." << 23 >>
English: Nehemiah 4:22
"Likewise at the same time said I to the people, Let everyone with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and may labor in the day."
Francais: Nehemie 4:22
"Dans ce même temps, je dis encore au peuple: Que chacun passe la nuit dans Jérusalem avec son serviteur; faisons la garde pendant la nuit, et travaillons pendant le jour."
<< Vese 21 | Neemi 4 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li Neemi 4:22 an Espanyol, li Neemi 4:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- The mission with which we have been working is Good...