Neemi 13 Vese 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Neemi 13, Vese 6:
Kreyol: Neemi 13:6"Pandan tout bagay sa yo t'ap pase, mwen pa t' lavil Jerizalèm paske, lè wa Atagzèsès te rive sou tranndezan depi l' t'ap gouvènen, nou te fè yon vwayaj al bò kote l'. Kèk tan apre sa, li ban m' otorizasyon ankò," << 7 >>
English: Nehemiah 13:6
"But in all this [time] I was not at Jerusalem; for in the two and thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon I went to the king: and after certain days asked I leave of the king,"
Francais: Nehemie 13:6
"Je n`étais point à Jérusalem quand tout cela eut lieu, car j`étais retourné auprès du roi la trente-deuxième année d`Artaxerxès, roi de Babylone."
<< Vese 5 | Neemi 13 | Vese 7 >>
*Nouvo* Li Neemi 13:6 an Espanyol, li Neemi 13:6 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen