Nehemiah 2 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Nehemiah 2, Verse 8:
Nehemiah 2:8 in English"and a letter to Asaph the keeper of the king`s forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the castle which appertains to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. The king granted me, according to the good hand of my God on me." << 9 >>
Nehemiah 2:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Neemi 2:8)
"Li ta ban m' yon lèt tou pou Azaf, chèf ki reskonsab rakbwa leta yo, pou l' ka ban mwen bwa pou gwo pòtay fò k'ap pwoteje tanp lan, bwa pou ranpa lavil la ak bwa pou kay kote pou m' rete a. Wa a ban mwen tou sa mwen te mande l' paske Bondye te avèk mwen."
Nehemiah 2:8 in French (Francais) (Nehemie 2:8)
"et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu`il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle près de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j`occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu était sur moi."
<< Verse 7 | Nehemiah 2 | Verse 9 >>
*New* Read Nehemiah 2:8 in Spanish, read Nehemiah 2:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- New Haitian Christian Site
- Conservative Christian Websites
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Busco contacto
- Not because you're going to church every week that's...