1 Istwa 22 Vese 14 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Istwa 22, Vese 14:
Kreyol: 1 Istwa 22:14"Gade! Mwen bay kò m' anpil traka pou m' pare tout bagay pou Tanp Seyè a: twamil twasan (3.300) tòn lò, tranntwamil (33.000) tòn ajan, ak yon gwo kantite kwiv ak fè moun pa ka kalkile. M' pare bwa ak wòch tou. Men, se pou ou fè pare toujou." << 15 >>
English: 1 Chronicles 22:14
"Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of The LORD one hundred thousand talents of gold, and one thousand thousand talents of silver, and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and you may add thereto."
Francais: 1 Chroniques 22:14
"Voici, par mes efforts, j`ai préparé pour la maison de l`Éternel cent mille talents d`or, un million de talents d`argent, et une quantité d`airain et de fer qu`il n`est pas possible de peser, car il y en a en abondance; j`ai aussi préparé du bois et des pierres, et tu en ajouteras encore."
<< Vese 13 | 1 Istwa 22 | Vese 15 >>
*Nouvo* Li 1 Istwa 22:14 an Espanyol, li 1 Istwa 22:14 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- i don't think, there should be a dress code or...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Conservative Christian Websites
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...