1 Chroniques 22 Verset 14 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Chroniques 22, Verset 14:
Francais: 1 Chroniques 22:14"Voici, par mes efforts, j`ai préparé pour la maison de l`Éternel cent mille talents d`or, un million de talents d`argent, et une quantité d`airain et de fer qu`il n`est pas possible de peser, car il y en a en abondance; j`ai aussi préparé du bois et des pierres, et tu en ajouteras encore."<< 15 >>
Kreyol: 1 Istwa 22:14
"Gade! Mwen bay kò m' anpil traka pou m' pare tout bagay pou Tanp Seyè a: twamil twasan (3.300) tòn lò, tranntwamil (33.000) tòn ajan, ak yon gwo kantite kwiv ak fè moun pa ka kalkile. M' pare bwa ak wòch tou. Men, se pou ou fè pare toujou."
English: 1 Chronicles 22:14
"Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of The LORD one hundred thousand talents of gold, and one thousand thousand talents of silver, and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and you may add thereto."
Nouveau: Lire 1 Chroniques 22:14 en Espagnol, lire 1 Chroniques 22:14 en Portugais .
<< Verset 13 | 1 Chroniques 22 | Verset 15 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- important truth 4 haitians
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Conservative Christian Websites
- How to recognize that God has blessed you.
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.