1 Chronicles 28 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Chronicles 28, Verse 4:
1 Chronicles 28:4 in English"However The LORD, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever: for he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel;" << 5 >>
1 Chronicles 28:4 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Istwa 28:4)
"Men se mwen menm Seyè a, Bondye Izrayèl la, te chwazi nan mitan tout fanmi m' yo pou fè m' wa peyi Izrayèl la pou tout tan. Li te chwazi branch fanmi Jida a pou pran kòmandman peyi a. Nan branch fanmi Jida a, li chwazi fanmi papa m'. Nan fanmi papa m', sa te fè l' plezi pou l' chwazi m' pou l' mete m' wa sou tout peyi Izrayèl la."
1 Chronicles 28:4 in French (Francais) (1 Chroniques 28:4)
"L`Éternel, le Dieu d`Israël, m`a choisi dans toute la maison de mon père, pour que je fusse roi d`Israël à toujours; car il a choisi Juda pour chef, il a choisi la maison de mon père dans la maison de Juda, et parmi les fils de mon père c`est moi qu`il a voulu faire régner sur tout Israël."
<< Verse 3 | 1 Chronicles 28 | Verse 5 >>
*New* Read 1 Chronicles 28:4 in Spanish, read 1 Chronicles 28:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Busco contacto
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :