2 Chroniques 25 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Chroniques 25, Verset 7:
Francais: 2 Chroniques 25:7"Un homme de Dieu vint auprès de lui, et dit: O roi, qu`une armée d`Israël ne marche point avec toi, car l`Éternel n`est pas avec Israël, avec tous ces fils d`Éphraïm."<< 8 >>
Kreyol: 2 Istwa 25:7
"Men yon pwofèt Bondye vin di li: -Monwa, pa pran sòlda peyi Izrayèl sa yo ak ou nan lame a, paske Seyè a pa avèk moun peyi Izrayèl yo, avèk bann pitit Efrayim sa yo."
English: 2 Chronicles 25:7
"But there came a man of God to him, saying, O king, don`t let the army of Israel go with you; for The LORD is not with Israel, [to wit], with all the children of Ephraim."
Nouveau: Lire 2 Chroniques 25:7 en Espagnol, lire 2 Chroniques 25:7 en Portugais .
<< Verset 6 | 2 Chroniques 25 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Conservative Christian Websites
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou