1 Rois 7 Verset 14 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Rois 7, Verset 14:
Francais: 1 Rois 7:14"fils d`une veuve de la tribu de Nephthali, et d`un père Tyrien, qui travaillait sur l`airain. Hiram était rempli de sagesse, d`intelligence, et de savoir pour faire toutes sortes d`ouvrages d`airain. Il arriva auprès du roi Salomon, et il exécuta tous ses ouvrages."<< 15 >>
Kreyol: 1 Wa 7:14
"Papa Iram te moun lavil Tir tou. Se te yon bòs fò nan travay kwiv. Manman li te moun nan branch fanmi Neftali a. Se te yon vèv. Iram te yon moun ki te gen anpil ladrès, anpil konesans ak bon konprann pou fè tout kalite bagay an kwiv. Se konsa li te vin kay wa a, li fè tout travay li yo."
English: 1 Kings 7:14
"He was the son of a widow of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass; and he was filled with wisdom and understanding and skill, to work all works in brass. He came to king Solomon, and performed all his work."
Nouveau: Lire 1 Rois 7:14 en Espagnol, lire 1 Rois 7:14 en Portugais .
<< Verset 13 | 1 Rois 7 | Verset 15 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Love this Haitian Creole Bible
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- The mission with which we have been working is Good...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo