1 Kings 2 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Kings 2, Verse 30:
1 Kings 2:30 in English"Benaiah came to the Tent of The LORD, and said to him, Thus says the king, Come forth. He said, No; but I will die here. Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me." << 31 >>
1 Kings 2:30 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Wa 2:30)
"Benaja ale nan Tant Randevou a, li di Joab konsa: -Wa a bay lòd pou ou soti la a. Joab reponn: -Non. Se isit la m'ap mouri. Benaja tounen al jwenn wa a, li rapòte l' repons Joab te ba li a."
1 Kings 2:30 in French (Francais) (1 Rois 2:30)
"Benaja arriva à la tente de l`Éternel, et dit à Joab: Sors! c`est le roi qui l`ordonne. Mais il répondit: Non! je veux mourir ici. Benaja rapporta la chose au roi, en disant: C`est ainsi qu`a parlé Joab, et c`est ainsi qu`il m`a répondu."
<< Verse 29 | 1 Kings 2 | Verse 31 >>
*New* Read 1 Kings 2:30 in Spanish, read 1 Kings 2:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- There's no where in the bible from genesis to...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Busco contacto
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Not because you're going to church every week that's...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday