Philippiens 2 Verset 16 - La Bible en Francais
la Bible dit: Philippiens 2, Verset 16:
Francais: Philippiens 2:16"portant la parole de vie; et je pourrai me glorifier, au jour de Christ, de n`avoir pas couru en vain ni travaillé en vain."<< 17 >>
Kreyol: Filip 2:16
"lè n'ap ba yo mesaj ki bay lavi a. Konsa, n'a fè kè m' kontan lè jou Kris la va rive. Paske, m'a konnen mwen pa t' fatige kò m' pou gremesi, mwen pa t' travay mal."
English: Philippians 2:16
"holding up the word of life; that I may have something to boast in the day of Christ, that I didn`t run in vain nor labor in vain."
Nouveau: Lire Philippiens 2:16 en Espagnol, lire Philippiens 2:16 en Portugais .
<< Verset 15 | Philippiens 2 | Verset 17 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- How to recognize that God has blessed you.
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- A place where you can read news, chat, watch movies...