Osee 11 Verset 4 - La Bible en Francais
la Bible dit: Osee 11, Verset 4:
Francais: Osee 11:4"Je les tirai avec des liens d`humanité, avec des cordages d`amour, Je fus pour eux comme celui qui aurait relâché le joug près de leur bouche, Et je leur présentai de la nourriture."<< 5 >>
Kreyol: Oze 11:4
"Pou m' te ka rale yo sou mwen, mwen fè yo wè jan mwen renmen yo, jan mwen gen bon kè. Mwen defèt baboukèt ki te mare bouch yo a. Mwen bese atè pou m' ba yo manje."
English: Hosea 11:4
"I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as those who lift up the yoke on their jaws; and I laid food before them."
Nouveau: Lire Osee 11:4 en Espagnol, lire Osee 11:4 en Portugais .
<< Verset 3 | Osee 11 | Verset 5 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- i don't think, there should be a dress code or...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- I would tell them that those things do not determine...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...