Lamentations 1 Verse 1 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Lamentations 1, Verse 1:
Lamentations 1:1 in English"How does the city sit solitary, that was full of people! She has become as a widow, who was great among the nations! She who was a princess among the provinces is become tributary!" 2 >>
Lamentations 1:1 in Haitian Creole (Kreyol) (Plenn 1:1)
"Jan lavil Jerizalèm te plen moun yon lè! Gade, jounen jòdi a li chita pou kont li! Li tankou yon fanm ki pèdi mari l'. Tout nasyon sou latè te respekte pouvwa li. Li te devan tout lòt lavil yo. Koulye a, men li tounen esklav!"
Lamentations 1:1 in French (Francais) (Lamentations 1:1)
"Eh quoi! elle est assise solitaire, cette ville si peuplée! Elle est semblable à une veuve! Grande entre les nations, souveraine parmi les états, Elle est réduite à la servitude!"
*New* Read Lamentations 1:1 in Spanish, read Lamentations 1:1 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...