Proverbs 29 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Proverbs 29, Verse 8:
Proverbs 29:8 in English"Mockers stir up a city, But wise men turn away anger." << 9 >>
Proverbs 29:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Pwoveb 29:8)
"Moun ki pa gen respè pou lòt ap mache simen kont nan tout peyi a. Men moun ki gen konprann konnen pou l' kontwole tèt li lè li fache."
Proverbs 29:8 in French (Francais) (Proverbes 29:8)
"Les moqueurs soufflent le feu dans la ville, Mais les sages calment la colère."
<< Verse 7 | Proverbs 29 | Verse 9 >>
*New* Read Proverbs 29:8 in Spanish, read Proverbs 29:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- I would tell them that those things do not determine...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far