Ezekyel 37 Vese 23 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezekyel 37, Vese 23:
Kreyol: Ezekyel 37:23"Yo pa pral avili tèt yo ankò nan fè sèvis pou zidòl, nan fè bagay derespektan devan Bondye, nan fè sa yo pa t' gen dwa fè. M'ap delivre yo anba tout zidòl ki te fè yo vire do ban mwen an, ki te fè yo fè peche a. M'ap mete yo nan kondisyon pou yo ka sèvi m' ankò. Y'ap tounen yon pèp ki rele m' pa m'. Mwen menm, m'ap Bondye yo." << 24 >>
English: Ezekiel 37:23
"neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling-places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God."
Francais: Ezechiel 37:23
"Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, par leurs abominations, et par toutes leurs transgressions; je les retirerai de tous les lieux qu`ils ont habités et où ils ont péché, et je les purifierai; ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu."
<< Vese 22 | Ezekyel 37 | Vese 24 >>
*Nouvo* Li Ezekyel 37:23 an Espanyol, li Ezekyel 37:23 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- There's no where in the bible from genesis to...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Busco contacto
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann