Ezekyel 32 Vese 15 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezekyel 32, Vese 15:
Kreyol: Ezekyel 32:15"Lè m'a fè peyi Lejip la tounen yon dezè, lè m'a devaste tout bagay nan peyi a, lè m'a touye dènye moun ki rete nan peyi a, lè sa a y'a konnen se mwen menm ki Seyè a." << 16 >>
English: Ezekiel 32:15
"When I shall make the land of Egypt desolate and waste, a land destitute of that whereof it was full, when I shall strike all those who dwell therein, then shall they know that I am The LORD."
Francais: Ezechiel 32:15
"Quand je ferai du pays d`Égypte une solitude, Et que le pays sera dépouillé de tout ce qu`il contient, Quand je frapperai tous ceux qui l`habitent, Ils sauront que je suis l`Éternel."
<< Vese 14 | Ezekyel 32 | Vese 16 >>
*Nouvo* Li Ezekyel 32:15 an Espanyol, li Ezekyel 32:15 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- haitians want creole bibles
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- i don't think, there should be a dress code or...
- What would you say to someone who says....
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?