Ezechiel 19 Verset 14 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 19, Verset 14:
Francais: Ezechiel 19:14"Le feu est sorti de ses branches, Et a dévoré son fruit; Elle n`a plus de rameau vigoureux Pour un sceptre de souverain. C`est là une complainte, et cela servira de complainte."<<
Kreyol: Ezekyel 19:14
"Dife pran nan pye rezen an. Li boule ni branch li yo ni donn li yo. Li pa gen gwo branch ankò ki pou ta sèvi baton kòmandman pou wa. Sa a se yon chante pou yo chante anpil fwa pou plenn sò chèf peyi Izrayèl yo."
English: Ezekiel 19:14
"Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation."
Nouveau: Lire Ezechiel 19:14 en Espagnol, lire Ezechiel 19:14 en Portugais .
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Love this Haitian Creole Bible
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- haitians want creole bibles
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Jamesae Clic on the link is working properly God...