Ezekiel 7 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ezekiel 7, Verse 20:
Ezekiel 7:20 in English"As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations [and] their detestable things therein: therefore have I made it to them as an unclean thing." << 21 >>
Ezekiel 7:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezekyel 7:20)
"Bèl bijou yo te genyen yo vire lòlòj yo. Yo sèvi ak yo pou fè estati zidòl, bagay ki derespektan, bagay mwen pa vle wè menm. Se poutèt sa, m'ap fè yo p'ap ka santi richès yo."
Ezekiel 7:20 in French (Francais) (Ezechiel 7:20)
"Ils étaient fiers de leur magnifique parure, Et ils en ont fabriqué les images de leurs abominations, de leurs idoles. C`est pourquoi je la rendrai pour eux un objet d`horreur;"
<< Verse 19 | Ezekiel 7 | Verse 21 >>
*New* Read Ezekiel 7:20 in Spanish, read Ezekiel 7:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- What are the different versions of the Haitian bible...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- I would tell them that those things do not determine...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w