Ezekiel 23 Verse 25 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ezekiel 23, Verse 25:
Ezekiel 23:25 in English"I will set my jealousy against you, and they shall deal with you in fury; they shall take away your nose and your ears; and your residue shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire." << 26 >>
Ezekiel 23:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezekyel 23:25)
"Ou te pouse m' fè jalouzi, yo pral move sou ou jouk yo p'ap kapab ankò. Yo pral koupe bwa nen ou ak fèy zòrèy ou yo. Yo pral touye pitit ou yo. Wi, yo pral pran pitit gason ak pitit fi ou yo nan men ou, y'ap boule yo tou vivan."
Ezekiel 23:25 in French (Francais) (Ezechiel 23:25)
"Je répands ma colère sur toi, Et ils te traiteront avec fureur. Ils te couperont le nez et les oreilles, Et ce qui reste de toi tombera par l`épée; Ils prendront tes fils et tes filles, Et ce qui reste de toi sera dévoré par le feu."
<< Verse 24 | Ezekiel 23 | Verse 26 >>
*New* Read Ezekiel 23:25 in Spanish, read Ezekiel 23:25 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Love this Haitian Creole Bible
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- New Haitian Christian Site
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa