Ezayi 45 Vese 8 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 45, Vese 8:

Kreyol: Ezayi 45:8

"M'ap rete nan syèl la, m'ap voye fòs pouvwa sou nou tankou lapli, pou nou ka gen batay la. Latè pral louvri de bra l' pou resevwa l'. Delivrans pral fleri sou latè, lajistis pral boujonnen toupatou. Se mwen menm Seyè a k'ap fè tou sa rive." <<   9 >>

 

English: Isaiah 45:8

"Distil, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together; I, The LORD, have created it."

 

Francais: Isaie 45:8

"Que les cieux répandent d`en haut Et que les nuées laissent couler la justice! Que la terre s`ouvre, que le salut y fructifie, Et qu`il en sorte à la fois la délivrance! Moi, l`Éternel, je crée ces choses."

<< Vese 7   |   Ezayi 45   |   Vese 9 >>

*Nouvo* Li Ezayi 45:8 an Espanyol, li Ezayi 45:8 an Pòtigè.