Isaie 53 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 53, Verset 10:
Francais: Isaie 53:10"Il a plu à l`Éternel de le briser par la souffrance... Après avoir livré sa vie en sacrifice pour le péché, Il verra une postérité et prolongera ses jours; Et l`oeuvre de l`Éternel prospérera entre ses mains."<< 11 >>
Kreyol: Ezayi 53:10
"Men, se te volonte Bondye pou yo te kraze l' anba soufrans konsa, pou l' te bay lavi li pou Bondye te ka padonnen peche nou yo. L'a wè pitit pitit li yo. L'a viv pi lontan toujou. Se konsa travay Seyè a va mache byen nan men l'."
English: Isaiah 53:10
"Yet it pleased The LORD to bruise him; he has put him to grief: when you shall make his soul an offering for sin, he shall see [his] seed, he shall prolong his days, and the pleasure of The LORD shall prosper in his hand."
Nouveau: Lire Isaie 53:10 en Espagnol, lire Isaie 53:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Isaie 53 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- How to recognize that God has blessed you.
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...