Isaie 51 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 51, Verset 3:
Francais: Isaie 51:3"Ainsi l`Éternel a pitié de Sion, Il a pitié de toutes ses ruines; Il rendra son désert semblable à un Éden, Et sa terre aride à un jardin de l`Éternel. La joie et l`allégresse se trouveront au milieu d`elle, Les actions de grâces et le chant des cantiques."<< 4 >>
Kreyol: Ezayi 51:3
"Mwen menm Seyè a, mwen pral gen pitye pou peyi Siyon an, pou tout moun k'ap viv nan kay kraze l' yo. M'ap fè tout dezè li yo tounen bèl jaden, tout savann li yo tounen tankou premye jaden mwen te plante Edenn lan. Se kè kontan, se fèt ase ki va gen la. Y'a chante, y'a fè mizik pou di m' mèsi."
English: Isaiah 51:3
"For The LORD has comforted Zion; he has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of The LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody."
Nouveau: Lire Isaie 51:3 en Espagnol, lire Isaie 51:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Isaie 51 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w