Isaie 29 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 29, Verset 2:
Francais: Isaie 29:2"Puis j`assiégerai Ariel; Il y aura des plaintes et des gémissements; Et la ville sera pour moi comme un Ariel."<< 3 >>
Kreyol: Ezayi 29:2
"Seyè a pral voye yon sèl lafliksyon sou lotèl Bondye a. Moun pral rele, yo pral plenn. Lavil la pral tounen yon lotèl Bondye tout bon kote y'ap ofri bèt yo touye pou li."
English: Isaiah 29:2
"then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be to me as Ariel."
Nouveau: Lire Isaie 29:2 en Espagnol, lire Isaie 29:2 en Portugais .
<< Verset 1 | Isaie 29 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Busco contacto
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- haitians want creole bibles