Isaiah 54 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 54, Verse 11:
Isaiah 54:11 in English"you afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will set your stones in beautiful colors, and lay your foundations with sapphires." << 12 >>
Isaiah 54:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 54:11)
"Seyè a di ankò: -Ou menm lavil Jerizalèm ki nan gwo lapenn, ki san sekou, ki san pesonn pou konsole ou, mwen pral poze bèl wòch pyè ak yon mòtye koulè pou fondasyon ou. Mwen pral rebati ou sou pyè safi."
Isaiah 54:11 in French (Francais) (Isaie 54:11)
"Malheureuse, battue de la tempête, et que nul ne console! Voici, je garnirai tes pierres d`antimoine, Et je te donnerai des fondements de saphir;"
<< Verse 10 | Isaiah 54 | Verse 12 >>
*New* Read Isaiah 54:11 in Spanish, read Isaiah 54:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Love this Haitian Creole Bible
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote