Isaiah 42 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 42, Verse 7:
Isaiah 42:7 in English"to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison-house." << 8 >>
Isaiah 42:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 42:7)
"W'a louvri je avèg yo. W'a fè prizonye yo soti nan prizon. W'a libere sa ki nan kacho kote ki fè nwa a."
Isaiah 42:7 in French (Francais) (Isaie 42:7)
"Pour ouvrir les yeux des aveugles, Pour faire sortir de prison le captif, Et de leur cachot ceux qui habitent dans les ténèbres."
<< Verse 6 | Isaiah 42 | Verse 8 >>
*New* Read Isaiah 42:7 in Spanish, read Isaiah 42:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- I don't want to never experience those pain again...