Isaiah 27 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 27, Verse 3:
Isaiah 27:3 in English"I The LORD am its keeper; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day." << 4 >>
Isaiah 27:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 27:3)
"Se mwen menm, Seyè a, k'ap okipe jaden an. Se chak lè m'ap wouze l'. Lajounen kou lannwit m'ap veye l', pou pesonn pa fè l' anyen."
Isaiah 27:3 in French (Francais) (Isaie 27:3)
"Moi l`Éternel, j`en suis le gardien, Je l`arrose à chaque instant; De peur qu`on ne l`attaque, Nuit et jour je la garde."
<< Verse 2 | Isaiah 27 | Verse 4 >>
*New* Read Isaiah 27:3 in Spanish, read Isaiah 27:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com