Isaiah 22 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 22, Verse 22:
Isaiah 22:22 in English"The key of the house of David will I lay on his shoulder; and he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open." << 23 >>
Isaiah 22:22 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 22:22)
"Apre wa a, pitit pitit ki soti nan fanmi David la, se li menm k'ap sèl chèf. M'ap ba li kle pou l' reskonsab kay David la: Lè li louvri, pesonn p'ap ka fèmen. Lè li fèmen, pesonn p'ap ka louvri."
Isaiah 22:22 in French (Francais) (Isaie 22:22)
"Je mettrai sur son épaule la clé de la maison de David: Quand il ouvrira, nul ne fermera; Quand il fermera, nul n`ouvrira."
<< Verse 21 | Isaiah 22 | Verse 23 >>
*New* Read Isaiah 22:22 in Spanish, read Isaiah 22:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Without sanctification no one will see God.
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?