Isaiah 14 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 14, Verse 2:
Isaiah 14:2 in English"The peoples shall take them, and bring them to their place; and the house of Israel shall possess them in the land of The LORD for servants and for handmaids: and they shall take them captive whose captives they were; and they shall rule over their oppressors." << 3 >>
Isaiah 14:2 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 14:2)
"Anpil lòt nasyon va ede yo tounen nan peyi Bondye te ba yo a. Moun pèp Izrayèl yo menm va pran yo ak yo nan peyi Bondye te ba yo a. Y'a fè yo sèvi domestik ak sèvant. Moun ki te fè pèp la prizonye, se yo ki pral tounen prizonye pèp la. Pèp Izrayèl la pral donminen sou moun ki t'ap peze yo anba pye yo."
Isaiah 14:2 in French (Francais) (Isaie 14:2)
"Les peuples les prendront, et les ramèneront à leur demeure, Et la maison d`Israël les possédera dans le pays de l`Éternel, Comme serviteurs et comme servantes; Ils retiendront captifs ceux qui les avaient faits captifs, Et ils domineront sur leurs oppresseurs."
<< Verse 1 | Isaiah 14 | Verse 3 >>
*New* Read Isaiah 14:2 in Spanish, read Isaiah 14:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- I don't want to never experience those pain again...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days