Isaiah 11 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 11, Verse 10:
Isaiah 11:10 in English"It shall happen in that day, that the root of Jesse, who stands for an ensign of the peoples, to him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious." << 11 >>
Isaiah 11:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 11:10)
"Yon jou gen pou vini. Lè sa a, ti kreyòl ki va soti nan chouk fanmi Izayi a va kanpe tankou yon siy pou tout nasyon yo. Moun va soti toupatou pou yo vin bò kote l'. Y'a fè lwanj li nan lavil kote l' rete a."
Isaiah 11:10 in French (Francais) (Isaie 11:10)
"En ce jour, le rejeton d`Isaï Sera là comme une bannière pour les peuples; Les nations se tourneront vers lui, Et la gloire sera sa demeure."
<< Verse 9 | Isaiah 11 | Verse 11 >>
*New* Read Isaiah 11:10 in Spanish, read Isaiah 11:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- if God said thou shalt not have any other gods b
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Busco contacto
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje