Jeremi 43 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 43, Vese 3:
Kreyol: Jeremi 43:3"Se Bawouk, pitit Nerija a, k'ap moute tèt ou sou nou. Li ta renmen lage nou nan men moun Babilòn yo pou yo touye nou, pou yo depòte nou lavil Babilòn." << 4 >>
English: Jeremiah 43:3
"but Baruch the son of Neriah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon."
Francais: Jeremie 43:3
"Mais c`est Baruc, fils de Nérija, qui t`excite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Chaldéens, pour qu`ils nous fassent mourir ou nous emmènent captifs à Babylone."
<< Vese 2 | Jeremi 43 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Jeremi 43:3 an Espanyol, li Jeremi 43:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?