Jeremi 39 Vese 9 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 39, Vese 9:
Kreyol: Jeremi 39:9"Lèfini, Nebouzaradan, chèf gad yo, pran tout rès moun ki te rete nan lavil la ansanm ak sa ki te kouri kite lavil la, li depòte yo lavil Babilòn." << 10 >>
English: Jeremiah 39:9
"Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained."
Francais: Jeremie 39:9
"Nebuzaradan, chef des gardes, emmena captifs à Babylone ceux du peuple qui étaient demeurés dans la ville, ceux qui s`étaient rendus à lui, et le reste du peuple."
<< Vese 8 | Jeremi 39 | Vese 10 >>
*Nouvo* Li Jeremi 39:9 an Espanyol, li Jeremi 39:9 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Earthquake in Haiti
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.