Jeremi 26 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 26, Vese 22:
Kreyol: Jeremi 26:22"Se konsa, wa Jojakim voye Elnatan, pitit Akbò, ansanm ak kèk lòt gason nan peyi Lejip al chache msye." << 23 >>
English: Jeremiah 26:22
"and Jehoiakim the king sent men into Egypt, [namely], Elnathan the son of Achbor, and certain men with him, into Egypt;"
Francais: Jeremie 26:22
"Le roi Jojakim envoya des gens en Égypte, Elnathan, fils d`Acbor, et des gens avec lui en Égypte."
<< Vese 21 | Jeremi 26 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li Jeremi 26:22 an Espanyol, li Jeremi 26:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!