Jeremi 26 Vese 21 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jeremi 26, Vese 21:

Kreyol: Jeremi 26:21

"Lè wa Jojakim, gad li yo ansanm ak tout chèf li yo tande sa li t'ap di, wa a t'ap chache yon jan pou touye li. Ouri vin konn sa, li pè, li kouri al kache nan peyi Lejip." <<   22 >>

 

English: Jeremiah 26:21

"and when Jehoiakim the king, with all his mighty-men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death; but when Uriah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt:"

 

Francais: Jeremie 26:21

"Le roi Jojakim, tous ses vaillants hommes, et tous ses chefs, entendirent ses paroles, et le roi chercha à le faire mourir. Urie, qui en fut informé, eut peur, prit la fuite, et alla en Égypte."

<< Vese 20   |   Jeremi 26   |   Vese 22 >>

*Nouvo* Li Jeremi 26:21 an Espanyol, li Jeremi 26:21 an Pòtigè.