Jeremi 2 Vese 27 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jeremi 2, Vese 27:

Kreyol: Jeremi 2:27

"Yo rele pyebwa yo papa! Yo rele wòch yo manman m' ki fè m'! Wi, yo pito vire ban m' do, pase pou yo tounen vin jwenn mwen. Men, depi yo nan traka, y'ap rele: -Seyè, leve non! Vin delivre nou!" <<   28 >>

 

English: Jeremiah 2:27

"who tell a stock, You are my father; and to a stone, You have brought me forth: for they have turned their back to me, and not their face; but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us."

 

Francais: Jeremie 2:27

"Ils disent au bois: Tu es mon père! Et à la pierre: Tu m`as donné la vie! Car ils me tournent le dos, ils ne me regardent pas. Et quand ils sont dans le malheur, ils disent: Lève-toi, sauve-nous!"

<< Vese 26   |   Jeremi 2   |   Vese 28 >>

*Nouvo* Li Jeremi 2:27 an Espanyol, li Jeremi 2:27 an Pòtigè.